Me compré el bolso después de que mi prometido me dejase.
إشتريت الحقيبة بعدهجر خطيبي لي
Fue duro para nosotras.
ثم بعد ذلك هجرها
Un novelista llamado Harlan Ellis se ahorcó después de que su novia lo dejara.
(مؤلف روائي يدعى (إيليس هارلان ...شنق نفسه .بعدهجر حبيبته له
Quizás después de que David la dejó, decidió dejar el pueblo.
ربّما قرّرَتْ مغادرة البلدة .(بعد أن هجرها (ديفيد
Quizás, después de que David la dejó decidió irse del pueblo.
ربّما قرّرَتْ مغادرة البلدة .(بعد أن هجرها (ديفيد
En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.
ويسبب ترابط الأسواق على هذا النحو انفجارات يخترق صداها الحدود عندما يحصل تدهور في الأسواق تنجم عنها فيما بعدالهجرة الجماعية وأخطار هائلة على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
- La dejó, supongo. - No todavía.
هل أفترض أنّه هجرها؟ - ليس بعد -
No se han explotado plenamente las posibilidades de una migración circular.
ولم تستكشف بالكامل بعد إمكانية حدوث الهجرة الدائرية.
Lily me envió esto una semana después de dejarla.
لقد أرسلت لي هذا بعد اسبوع من هجري لها
La dejó después de que su hijo muriera y se mudó a Florida.